这片下完之后第一眼反映就是肯定看过……估摸着是小时候在什么电视台瞅见的,考虑到上译当年对派克的热爱,一点也不奇怪……
此片号称派克代表作,却一点没有派克标志性的帅,中年的派克扮的是丧偶的法律精神捍卫者:黑边眼镜,微驼的背,略凸的肚子,退后的发线……怎么看也不像是传说中的头号荧幕英雄……片子前一半慢慢蹭蹭的节奏,孩子眼中越来越不阳光明媚的世界,也怎么看怎么不像能出英雄的环境……可deep south的水显然是比我想象中的要深得多,即便是派克那在影史上永垂不朽的9分钟庭辩也没让那帮尊贵的白人们在事实前面还给Robinson一丝生机……那是派克精光四射的9分钟,却是种族歧视最黑暗的9分钟……时至今日,奥巴马辉煌的胜利背后也没有几张选票是来自alabama的白人……派克那个头号英雄,大半是头号的黑暗衬托出来的吧…………这象征啊隐喻啊什么的这就不深挖了,有兴趣的可以去豆瓣和时光找点影评来看……俺这主要探讨些和电影本身没啥太大联系的事……
————————无关的分割线—————————
1.首先要腹诽的当然是这个诡异的译名……意译的版本什么《梅岗城的故事》啊我就忍了,可这个知更鸟是打哪来的?mockingbird明明是以模仿其他鸟类而除名的嘲鸟,长的是这个样子:
而知更鸟一般叫robin或者redbreast红胸鸟再或者bluebird一类,长相是这样:
或者这样:
(知更鸟详细介绍地址:
http://www.birdfood.co.uk/news.php?area_id=1&group_id=1&nav_id=1&news_id=53&CJWSESSID
http://www.statesymbolsusa.org/New_York/bird_E_bluebird.html)
且不说这俩一个是Mimidae(嘲鸫科),一个是Turdidae(燕雀目鸫科),打雀形目上就分了家,就胸前那一撮红毛它也打死不能搞混了啊?!
就功能特点而言,知更鸟是用来报晓的,以誓死捍卫自己的领土而出名,传说什么的挺多,不是什么善茬,更不是娱乐精神擅长的鸟;而嘲鸟可以模仿好几十种鸟的叫声,是走口技这一行的……要不电影里也不会说mockingbird除了娱乐大众啥都不干,所以杀了它是犯罪……
我就挺纳闷的……62年的片子那也得是新中国有理想有文化的孩子翻的了,怎么能把这名活生生的翻了一不搭干呢?莫不是杀死一只模仿鸟听起来太不严肃?杀死一只嘲鸟又不够朗朗上口?如果这样的话……那也太儿戏了些吧……-__-b
2.smb版的视频质量不错,可射手上那两版中文字幕质量……实在是让人吐血致死,不由得让俺想起那个著名的凯丁和赛尔瑞斯,还有伏尔加河上那匹可怜的老马……低质字幕害死人啊……
————————回到电影的分割线———————
黑白片总是让人精神焕发,那年代的电影总有一种舞台的真实,即便没有颜色也饱和得让人目眩神迷,继续补课继续补课……
我发现凯丁和赛尔瑞斯出名后,很多地方故意这么翻译~
回复删除